1914Hvað hamlaði ferð Arthurs með konu hans er hún fór veik út með börnin? Til að svara þeirri spurningu grípum við niður í júní-júlí tölublað Norðurljóssins 1914:
Nú er orðið langt
síðan jeg hefi haft þá ánægju, að ávarpa lesendur
"Norðurljóssins". Heilsa jeg þeim nú með innilegri ósk um allt
gott þeim til handa, með þakklæti fyrir öll þau hlýju orð, sem lesendur
hafa svo oft látið fylgja áskriftargjaldi sínu.
Jeg bið lesendur mikillega að
fyrirgefa dráttinn á útkomu júníblaðsins. Honum hafa valdið
veikindi á heimili mínu og þar af leiðandi burtför fjölskyldu minnar
til útlanda. Sjálfur varð jeg eftir til þess að sjá um útkomu
"Norðurljóssins", svo að kaupendur fá þau blöð, sem þeir hafa borgað
fyrir. Er það ætlun mín að reyna að búa svo um útgáfu blaðsins,
að fjarvera mín í haust og fyrri part vetrar valdi sem minstri töf á
útkomu tölublaðanna. Menn fá þá júní- og júlí-tölublöðin í einu
tvöföldu blaði og svo flest af hinum blöðum þessa árgangs, - öll, ef
mjer er mögulegt, áður en jeg fer. Ef nokkur blöð vantar, þá ætla
jeg að bæta úr því þegar jeg kem aftur, ef Guð lofar, snemma á næsta
ári, og byrjar þá næsti árgangurinn vonandi án mikillar tafar.
Mjer er það ljóst að
"Norðurljósið" er meir og meir að ryðja sjer braut á meðal allra
stjetta manna hjer á landi og á meðal Vestur-Íslendinga. Margir
hafa vitnað um, að þetta litla blað hafi verið þeim til blessunar í
Drottins hendi. Álít jeg það því vera Guðs vilja að blaðið haldi
áfram og hvet jeg lesendur mína enn á ný að gera ítrekaðar tilraunir
til að útbreiða blaðið. Ef nokkur veit um menn sem væru líklegir
kaupendur þess og vildi senda mjer utanáskriftir þeirra, þá skal jeg
fúslega senda þeim ókeypis, nokkur eintök af blaðinu, sem
sýnishorn. Jeg vil biðja menn að hafa það í huga, ef þeir fá ekki
svar upp á brjefin sín, að jeg fæ ekki brjefin, í útlöndum, fyrr en
nokkrum vikum eftir að þau koma til Akureyrar. Getur þá orðið
töluverður dráttur á svari.
Ágúst-september tölublöð Norðurljóssins 1914 komu út í einu lagi. Þar hefur ritstjórinn þetta að segja:
Ein afleiðing
stríðsins mikla er, að það er mikill skortur á pappír víða í
löndunum. Sum blöðin í Englandi, til dæmis, eru farin að koma út
í minna broti eða með færri blaðsíðum. Hjer á Akureyri eru
vandræði útaf pappírsleysi og eitt blað er hætt að koma út þangað til
nýjar birgðir koma. "Norðurljósið" hefir nógan pappír í þetta
tvöfalda blað, en ekki nógan í næsta blað og tvísýnt er, hvort hægt
veður að fá meira af sömu tegund fyrst um sinn. Eins og
skýrt var frá í síðasta blaði, ætla jeg að fara bráðum til
útlanda, ef Guð lofar, og skal jeg þá reyna að tryggja blaðinu nægan
pappírsforða þangað til ófriðurinn er á enda. Jeg lofa lesendum
"Norðurljóssins" að senda út þessi þrjú blöð, sem vantar á árganginn,
eins fljótt og unt er þegar jeg kem heim aftur í vor, ef Guð ætlar mjer
líf og heilsu, og heldur þá blaðið áfram sinn vana gang, - nema það, að
jeg býst við að útvega töluvert af nýjum og góðum myndum, og ef til
vill annað, sem getur orðið blaðinu til bóta.
Þá bið jeg hina góðviljuðu
lesendur mína að vera þolinmóða á meðan, þar sem ætlun mín, að gefa út
öll tölublöðin í þessum árgangi áður en jeg færi til útlanda, hefir
þannig brugðist af óvæntum og óviðráðanlegum ástæðum. Jeg vonast
fastlega eftir því, að þeir sýni blaðinu trygð framvegis, þó að þessi
töf verður á útkomu þess. Um fjölda marga er jeg ekki í nokkrum
vafa; þeir hafa sýnt blaðinu svo einstaka velvild hingað til, að jeg er
þess fullviss, að þeir taki á móti því aftur sem gömlum vini, þegar við
heilsumst aftur. Ef nokkuð markvert kemur fyrir mig á ferð minni,
svo að það væri þess vert að semja ferðasögu, þá skal jeg láta það koma
út í blaðinu.
Jeg hef oft verið beðinn að
halda fyrirlestra um Ísland og reyni jeg þá, að svo miklu leyti sem
hægt er, að eyða hinni miklu vanþekkingar þoku, sem yfirleitt ríkir um
Ísland og alt íslenskt. Stundum reka menn upp stór augu, er jeg
segi þeim, að jeg hefi hvorki sjeð "eskimó" (skrælingja), bjarndýr nje
ísjaka, þau níu ár, sem jeg hefi átt heima á Íslandi.
Brjef sem verða send til mín
til á Akureyri, verða send áfram til mín í útlöndum, og reyni jeg þá að
svara þeim um hæl, ef þörf gerist.
Svo kveð jeg lesendur mína með
bestu óskum um alt gott, bæði tímanlega og andlega. Minnist jeg
þeirra margra, sem jeg þekki af brjefaviðskiftum, oft í bænum mínum og
vildi óska, að þeir gerðu hið sama, svo margir sem þekkja og elska
þann, sem sameinar öll börn sín í eitt og gerir þau að sönnum bræðrum
og systrum. "Biðjið hver fyrir öðrum", segir Guðs orð. (Jakob
5.16)
Eftir þetta varð hlé á útgáfu
Norðurljóssins í þó nokkurn tíma því fjarvera Arthurs varð mun lengri
en hann hafði áformað. Fyrri heimsstyrjöldin skall á sumarið 1914 og
hafði þau áhrif að Arthur kom ekki tilbaka til Íslands fyrr en í apríl
1916. En árið 1917 hóf hann að birta ferðasögu sína frá árunum ytra sem
framhaldssögu í Norðurljósinu, og hér gefur að líta þann hluta sögunnar
er gerist árið 1914:
SJEÐ OG HEYRT.
(Ferðasaga frá ófriðarlöndum.)
Eftir ritstjórann
Stríðið! Já,
flestir vilja heyra eitthvað um það, því að frjettirnar, sem ná hingað
til þessa útkjálka álfunnar, eru oftast ógreinilegar, og stundum
jafnvel ranghermdar. En getur nokkur gert sjer grein fyrir, hve
víðtækur og stórfeldur þessi tröllaukni ófriður er? Oss er sagt
að svo og svo margar miljónir manna sjeu að berjast, og svo og svo mörg
hundruð þúsunda sjeu drepnir og særðir, en geta þessar tölur fært oss
heim sanninn um hinn ægilega hildarleik, sem fram fer í heiminum um
þessar mundir?
Hvað er milljón manna? Ef
þeir væru látnir ganga í gegnum Akureyrarbæ, fimm menn í röð, og fyrsta
fylkingin kæmi í bæinn kl. 8 á mánudagsmorgun, og þeir hjeldu áfram
allan daginn og alla nóttina, viðstöðulaust, þá mundi það ekki verða
fyr en seint á fimtudagskvöldi, að síðasta röðin kæmi í bæinn! Þá
myndi fremsta fylkingin vera komin, ef haldið væri beint í suður
átt, alla leið suður í Vestur-Skaftafellssýslu!
En þó er talið víst, að
Þjóðverjar hafi mist hálfa milljón manna, fallna og særða, einungis við
Verdun-vígin, sem þeir hafa reynt árangurlaust að ná á sitt vald.
Menn snúa með ofboði frá þessum hryllilegu tölum, en geta menn þá
fremur gert sjer hugmynd um kostnað ófriðarins? Í blöðunum lesum
vjer um svo og svo margra miljóna króna herlán, og að stríðið kostar
Bretaveldi um 90,000,000 krónur á dag. En það er erfitt að skilja
greinilega, hvað þessar háu tölur þýða. Til dæmis, vjer lesum um
herlán sem nemur eitt þúsund miljón punda sterling (18,000,000,000
kr.), en fáir geta gert sjer hugmynd um, hvað hægt yrði að gera með
þessa feikna-upphæð, ef hún væri notuð í friðsamlegu augnamiði.
Fyrir þetta verð gætu menn gert
35 skurði eins og hinn nýja Panamaskurð, sem tengir Atlantshafið við
Kyrrahafið, og er eitt stærsta mannvirki nútíðarinnar. Verksmiðja
Krupps er ein af þeim stærstu í heiminum, og þar eru smíðaðar
stórbyssur þýska hersins. Fyrir þessa upphæð mundi vera hægt að
koma 100 verksmiðjum á fót, eins stórum og Krupps. Ef henni væri
skift á meðal allra íbúa jarðarinnar, þá myndi hvert mannsbarn fá hjer
um bil 12 kr. 50 au. Ef hún væri borguð í gulli, þá yrðu
nauðsýnlegt að taka nærri því allan gullmyntaforða heimsins til
þess. En ef borgað væri í silfri, mundu menn þurfa að flytja það
í 900 járnbrautarvögnum, sem tækju hver um sig 21 smálest. Það
mundi taka langan tíma að telja alla þessa peninga; 70 bankaritarar,
sem ynnu 8 tíma á dag, mundu geta komist yfir verkið í átta ár.
Menn geta því skilið, að
stríðið hefir haft geysimikil áhrif á ófriðarþjóðirnar og það hlýtur að
koma stórkostlegum breytingum til leiðar hjá þeim. Þar sem jeg
hefi dvalið hálft annað ár í útlöndum síðan stríðið byrjaði og hefi
tekið eftir ýmsu, sem öðrum gæti fundið fróðlegt að heyra um, hefi jeg
orðið við ósk nokkurra kaupenda blaðsins og ætla að láta það flytja
ferðasögu mína.
Ferð hafin
Jeg fór frá Akureyri seint í
októbermánuði 1914 á litlu skipi, sem ætlaði beint til Skotlands, til
að taka kol, svo að það gæti haldið áfram ferð sinni til Spánar með
fisk. Reglulegar skipaferðir voru komnar í rugling vegna
stríðsins, og jeg sætti glaður þeirri ferð. Jeg hafði aldrei fyr
farið á milli landa á svo litlu skipi, og mjer leið ver þá viku sem jeg
var í því, en nokkurn tíma áður á ævi minni. Jeg var útbúinn með
skjöl til að sanna, að jeg væri í friðsamlegum erindagerðum, ef skipið
yrði rannsakað af herskipum Breta, en við sáum ekkert herskip alla
leið, nema eitt, sem fór framhjá með miklum hraða síðustu nóttina, án
þess að sýna nein ljós.
Jeg hlakkaði mjög til að komast
í land, þegar komið var til Troon snemma morguns, einkum vegna þess að
jeg hafði ekki borðað neitt sem teljandi væri í heila viku. Jeg
stökk af skipinu á bryggjuna, og ætlaði að halda inn í bæinn, til að
sjá mig um, og spyrja eftir járnbrautarferðum til Edinborgar. En
jeg hafði ekki gengið nema fáein skref, þegar hermaður með byssusting
stendur fyrir framan mig, og spyr hvert jeg ætli.
Þá verður mjer strax ljóst, að jeg er kominn í ófriðarland, þar sem
þægindi einstaklingsins verða að setja á hakanum fyrir þörfum
herstjórnarinnar. Mjer tekst þó að sannfæra manninn um, að jeg
ætlaði að koma aftur, þegar jeg væri búinn að kaupa mjer mat, og þá
sleppir hann mjer.
Þetta var í október 1914,
þremur mánuðum eftir byrjun stríðsins. Hefði það komið fyrir nú,
er lítill efi á því, að jeg hefði verið settur inn í varðhús og ýtarleg
rannsókn hafin yfir mjer, og öllu mínu athæfi.
Endurfundir
Jeg kom samdægurs til
Edinborgar, þar sem kona mín og börn voru, en leið mín lá í gegnum
stórborgina Glasgow. Hún gengur næst Lundúnum að stærð og
íbúatölu. Mjer hefur oft komið til hugar, að hjer er ein af helstu
verslunarborgum heimsins, aðeins 900 enskar mílur sjóleiðis frá
Reykjavík, þar sem ágæt sambönd fást við allar álfur hnattarins, en þó
er iðulega farið framhjá henni, til Edinborgar, sem er miklu óhentugri
verslunarstaður, eða til Kaupmannahafnar, sem hefir miklu minni verslun
en Glasgow og er hjer um bil 500 mílur lengra í burtu. Er það
mjer því óskiljanlegt að jafn fátækt land og Ísland er, skuli hafa ráð
á að sækja vörur sínar svona óþarflega langa leið. Flutningsskip
fara ekki þessa 1000 mílna aukaferð (báðar leiðir) fyrir ekki
neitt. Kostnaðurinn kemur eðlilega niður á landsbúum, sem nota
vörurnar. En hjer skal ekki lengra farið út í þá sálma.
Fjölskyldu minni leið vel, og
jeg fór að leita okkur að húsnæði í Edinborg, því þar ætluðum við að
vera yfir veturinn. Við fengum þægilegan verustað á hentugum stað
í borginni, rjett við stóra skólabyggingu, sem herstjórnin hafði tekið
til notkunar sem herskála. Bar þá sífeldlega eitthvað fyrir augu
og eyru, sem minti á stríðið, því endalausar heræfingar voru haldnar á
stóra fletinum fyrir framan skólann, og varla hefði þurft að líta á
klukkuna, því sí og æ kallaði lúðurinn hermennina til að sinna verkum
þeim, sem fyrirskipuð voru á vissum tíma dags, eða til máltíða, og læra
menn með tímanum að þekkja lögin, sem blásin eru á lúðurinn í hvert
sinn. Klukkan tíu á kvöldin heyrðist altaf hið alltaf hið
einkennilega lag, sem heitir "Síðasti pósturinn", og þá áttu
hermennirnir að hátta. Þetta sama lag er ævinlega blásið, sem
kveðja, yfir leiði hvers hermanns, sem greftraður er, - þegar hann
háttar í síðasta sinn.
Að öðru leyti var erfitt að sjá
merki þess að þjóðin væri þátttakandi í heimstyrjöldinni, nema að lesa
blöðin. Matvörur voru nokkuð dýrari, og einstaka vörur aðrar, en
mig furðaði að sjá, hve lítið ber á stríðinu yfirleitt, bæði í
stórborgunum og til sveita. Hermenn sjást víða á friðartímum, svo
að ekki þótti það óvanalegt að sjá þá við og við. Þetta var í
byrjun ófriðarins. En nú er allt þetta breytt. Bretland var
þá alveg óviðbúið hernaði, og hafði enga löngun til að fara herför gegn
þjóðverjum nje öðrum. Það leið langur tími, áður en þjóðin
vaknaði, og gerði sjer grein fyrir því, hve feikna mikið verkefni lá
fyrir henni að leysa af hendi. En nú er hún vöknuð og farin að
starfa með kappi. Eitt kvöld, skömmu áður en jeg sigldi af stað
til Íslands, vorið 1916, var jeg á gangi eigi alllangt frá Glasgow, þar
sem margir verksmiðjubæir eru, hver öðrum nærri, og jeg stóð og horfði
með undrun á skæra roðann, sem sást um allan himininn. Það var
ekki sólsetursroði, heldur endurskinið af bálinu frá mörgum tröllauknum
bræðsluofnum, þar sem allskonar morðtól og eyðileggingarvjelar voru í
smíðum. Þessi roði auglýsti betur en nokkuð annað, að nú væri
styrjöld sem allflestir höfðu áður óbeit á, loksins búinn að nema
landið. Þegar jeg var kominn til útlanda, veittist mjer kostur á
að skilja tildrögin til ófriðarins betur en hjer heima, þar sem menn
höfðu ekkert nema stopular og oft ónákvæmar frjettir til að byggja
á. Margir þóttust hafa fullkomna útskýringu á öllu saman og gerðu
grein fyrir stríðinu hver á sinn hátt, en eins og eðlilegt er, bar
öllum saman um að stríðið væri eingöngu óvinunum að kenna. Jeg
ímynda mjer, að Þjóðverjar og Austurríkismenn hafi líka verið
sannfærðir um að það væri eingöngu bandamönnum að kenna. Þessi
hugsunarháttur er ekki nema eðlilegur hjá báðum málsaðilum, þar sem
fæstir hafa tækifæri til að vita annað eða meira en það, sem stjórn
þeirra þóknast að fræða þá um. Það þýðir ekkert að útlista málið
frá stjórnfræðilegu sjónarmiði því bæði vantar menn þekkingu á þeim
hlutum, sem stjórnir stórveldanna halda leyndum, og svo er hætt við
því, að þjóðernistilfinningar þess sem vill rannsaka málið, geri hann
vilhallan? Menn eiga helst að reyna aðskilja þær dýpri orsakir,
sem liggja bak við ófriðinn, sem eiga rætur sínar, ekki í
stjórnarfarslegum gerðum þessa eða hins ríkisþings eða þjóðhöfðingja,
heldur í kenninum þeim, sem myndað hafa þjóðarviljann í hverju landi
fyrir sig.
----------------------------------------------
Hér verður gert hlé á
þessari frásögn í bili en aðeins gripið niður í hana hjer og þar.
Í maí blaði Norðurljóssins 1917 segir Arthur Gook:
Í flestum eintökum
síðasta tölublaðs voru sjö línur gerðar ólæsilegar með yfirprentun og
var því jafnframt lofað, að það yrði útskýrt í næsta blaði. Það
sem prentað var yfir var stutt lýsing á framferði þýska hersins í
Belgíu. Yfirvöldin hjer í Akureyrarbæ hafa álitið lýsingu mína
koma í bága við hlutleysi það, sem ber að gæta gagnvart
ófriðarþjóðunum. Þó ritstjórinn þykist ekki hafa sagt annað nje
meira en það, sem er í alla staði satt og áreiðanlegt, enda og á allra
manna vitorði, hefur hann ekki viljað þræta um málið fyrir dómstólum,
sem hefði haft óhjákvæmilega mikinn drátt á útkomu viðkomandi blaðs í
för með sjer, heldur hefur látið prenta yfir þessar fáu línur.
Skoðun Arthurs á stríði á þessum tíma
Tekið úr sömu ferðasögu:
Væri mitt ríki af
þessum heimi, þá hefðu þjónar mínir barist?en nú er mitt ríki ekki
þaðan. Það eru tiltölulega fáir meðal ófriðarþjóðanna, sem hafa skilið
afstöðu sanntrúaðs manns gagnvart stríðinu, og þeir hafa verið beittir
mikilli harðneskju og þeir jafnvel verið sakaðir um
föðurlandssvik. Samkvæmt kristinni trú er sjerhver óvinur, sem
menn mæta í ófriði, annaðhvort bróðir í Kristi eða þá maður, sem ekki
ennþá hefur látið sættast við guð. Ekki er úr öðru að
velja. Sje það bróðir í Kristi, eru það beinlínis drottinssvik
gegn Kristi að gera honum íllt, því að skrifað er: Vjer eigum að
láta lífið fyrir bræðurna.(1. Jóh. 3:16.) En sje það syndugur
maður, óundirbúinn dauðanum, þá er það ekki síður synd gegn Guði að
drepa hann, því að þá steypir maður honum í glötun, í staðinn fyrir að
leiða hann til Guðs, eins og trúuðum mönnum er skylt að gera.
Flettingar í dag: 37 Gestir í dag: 19 Flettingar í gær: 1370 Gestir í gær: 389 Samtals flettingar: 123215 Samtals gestir: 24431 Tölur uppfærðar: 21.11.2024 07:28:52
|
Tenglar
|