Þóra Guðrún Pálsdóttir |
|
1913Við lítum í dagbók Arthurs til að sjá hvað er að gerast á samkomum á þessum tíma:
5. 1. Sunnudagur. Blessaður tími kl. 5. St. viðurkennir Krist. Í júnímánuði ferðast Arthur um Norðurland, leggur af stað til Dalvíkur þann 4. júní og er í Svarfaðardal næstu tvo dagana. Um miðjan mánuðinn er hann svo á Hofsósi og í Skagafirði. Um þetta leyti hefur Mr. Fiske verið hjá honum sem aðstoðarmaður því kona nokkur sem skrifar Arthur bréf 10. júlí biður hann fyrir kveðju til konu sinnar og Mr. Fiske. Einnig biður hún Drottinn að blessa sjómannahælið eins og hans eigið heimili. Á hún þar sjálfsagt við Seilors rest sem áður hefir verið getið um. Það er svo 5. nóvember 1913 að í dagbókinni stendur "little girl born". Það var Mabel. Hér tekur Irene við: Þegar móðir mín verður ófrísk í fjórða sinn þá, af því þetta hafði gengið svo vel með okkur tvö, var álitið að það yrði í lagi að hún fæddi hér á landi. Svo hún ákvað að vera hérna. Þá gerðist sama sagan og fyrst. Hún verður svo ógurlega mikið veik og barnið var mikið veikt fyrst en hjarnaði við svo það varð allt í lagi með það. Það var fætt í nóvember. En móðir mín hélt áfram að vera veik. Steingrímur læknir sagði að þetta þýddi ekki, hún yrði að fara út því hún væri svo mikið veik. Ég man ekki fyrir víst hve margra vikna barnið var þegar ákvörðun var tekin um að móðir mín skyldi fara út til Englands að leita sér lækninga.Hér verður að skjóta því inní að Mr. Fiske, aðstoðarmaður Arthurs um tíma, fer út með frúnni og börnunum ásamt Guðrúnu Oddsdóttur og hefir eflaust tekið að sér að vera til halds og trausts á ferðinni. Hann hélt dagbók á leiðinni sem hann sendi til Arthurs því hana er að finna í bréfasafni hans. Dagbókin sú hefst 3júlí 1914. Á því sést að það hafa liðið átta mánuðir frá því barnið fæðist þar til þau fara út. Nú heldur Irene áfram ferðasögu sinni: Þetta var rétt áður en heimstyrjöldin hófst og það voru litlar skipaferðir milli landanna. Það var ekkert íslenskt skip sem við gátum tekið. Við fengum ferð með togara. Það var einhver skipsstjóri sem lánaði okkur koju sína. Þetta man ég vel. Móðir mín lá í rúminu með nýfædda barnið og söng alltaf aftur og aftur þetta sálmvers: Getum við sett okkur í annarra spor? Það væri ekki að undra að þessi sára reynsla hinnar ungu trúboðakonu hefði sett skelk í sálina og varpað skugga fram á veg áframhaldandi dvalar á Íslandi. Að missa fyrst frumburð sinn jafnframt því að heilsan skerðist þá varanlega og nú lendir hún í þessum hættulegu veikindum í annað sinn svo mánuðum skipti. Henni fannst alltaf loftslagið hér reyna svo mikið á heilsu sína. Arthur segir á einum stað að kona sín hafi ekki getað dvalið mjög lengi á Íslandi. Hafi hann því orðið að útvega fjölskyldu sinni heimili í Bretlandi og keypt þar hús með þeim skilmálum, að hann greiddi verð þess með mánaðarlegri leigu eða afborgunum. Florence átti eftir að fæða manni sínum tvær dætur eftir þetta en þær fæddust í Englandi. Irene segir að hinn 12. júlí 1915 hafi Kate Bargeut komið til þess að passa þau systkinin og hún hafi unnið sem hjálparstúlka á heimilinu í mörg ár. Þegar Irene er spurð hvort þeim systkinum hafi ekki fundist leiðinlegt að pabbi þeirra væri svona langt í burtu þegar þau voru að alast upp, segir hún: Við vöndumst þessu, ólumst upp við það. Ég var að lesa nýlega í trúboðsblaði um trúboðsfjölskyldu. Þau eru búin að vera úti á trúboðsakrinum nærri tuttugu ár og eiga fjögur börn en elsta barnið er fimmtán ára. Það kemur fram í þessu blaði að þau ætla að koma heim. Mér finnst þetta alveg stórfínt bæði að þau eru búin að vera svona lengi en líka að þau eru að koma heim um tíma, að minnsta kosti á meðan börnin eru að vaxa og ganga í skóla. Það var ekki hugsað þannig þegar við vorum börn. Það er líka sagt í ritningunni að maður skuli búa með konu sinni en þetta var ekki auðleyst þar sem hann vildi vera hér og Guð hafði kallað hann en henni fannst hún ekki geta það heilsu sinnar vegna. Þau leystu það á þann hátt að hann skyldi vera hér og koma annað hvert ár og vera með fjölskyldu sinni nokkra mánuði. Þau gerðu sjálfsagt það sem þeim fannst vera réttast eða best. Ég vil ekki dæma þau en þetta var dálítið erfitt og ábyggilega ekki gott, sérstaklega fyrir sum börnin. Barbara hún var yngst (fædd 1926) þekkti hann eiginlega ekki neitt. Hún kom hingað aðeins í heimsókn sem barn en við kynntumst honum fyrstu ár okkar hér og svo komum við af og til hingað. Barbara var aldrei neitt að ráði hér og hafði dálítið önnur sjónarmið. Móðir mín vann líka mikið fyrir starfið hér þótt hún væri úti í Englandi. Hann sendi alltaf fréttabréf út til hennar og hún sendi það svo út um allt, e.t.v. hjálpuðu börnin henni en hún hafði þessa ábyrgð. Fólk var alltaf að spyrja hana hvort fréttabréfið væri ekki komið: "Nei ekki ennþá, en það kemur". Hún var dugleg og var oft að taka kvennasamkomur og tala á þeim í ýmsum hverfum í Bristol, stundum tvisvar í viku og stundum þrisvar og fór víðar að tala. Hún fór í strætisvagni. Hún var að gera sína vinnu þar eins og hann hér.Þegar Irene er spurð að því hver hafi tekið við umsjón heimilisins að Sjónarhæð þegar Florence flutti til Englands ásamt börnunum segir hún: Kristín Steinsdóttir, hún hefur komið svona 17 ára til móður minnar og lærði ýmislegt hjá henni, ensku og matreiðslu og hvernig ætti að gera hitt og þetta. Soffía systurdóttir hennar (kona Gríms útvarpsvirkja) var þar líka. Hún var bara ung þá og var þarna eitthvað til að hjálpa Kristínu. Kristín var fjarska dugleg að vera allan tíman þarna en hún hafði það að sömu leyti gott og hafði margt eins og hún vildi.Það má geta þess hér að samkvæmt dagbók Arthurs þann 30. ágúst 1914 tóku skírn þann dag Ísleifur, Aðalbjörn og Kristín Steinsdóttir og 8. október sama ár Jóhann Steinson bróðir hennar sem varð seinna forstöðumaður safnaðarins er Arthur flutti alfarinn frá Íslandi. Flettingar í dag: 16 Gestir í dag: 3 Flettingar í gær: 309 Gestir í gær: 23 Samtals flettingar: 150380 Samtals gestir: 28856 Tölur uppfærðar: 3.4.2025 03:57:58 |
Tenglar |
© 2025 123.is | Nýskrá 123.is síðu | Stjórnkerfi 123.is